Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Warning: the current search includes leading or trailing whitespaces.
Click here to perform the same search without whitespaces.
Displaying 200 results out of 701 for the string %S in en-US:
Entity | en-US | he |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • addEngine.ftl add-engine-url |
en-US
Engine URL, use %s in place of the search term
|
he
כתובת האתר של המנוע, יש להשתמש ב־%s במקום של מונח החיפוש
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonInstallErrorBlocklisted |
en-US
%S could not be installed because it has a high risk of causing stability or security problems.
|
he
לא ניתן היה להתקין את %S מכיוון שבתוספת זו סיכון גבוה לגרימת בעיות יציבות או אבטחה.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonInstalled |
en-US
%S has been installed successfully.
|
he
התוספת %S הותקנה בהצלחה.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonPostInstall.message2 |
en-US
%S was added
|
he
ההרחבה %S נוספה
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonPostInstall.message3 |
en-US
%S was added.
|
he
התוספת %S נוספה.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties canvas.siteprompt |
en-US
Will you allow %S to use your HTML5 canvas image data? This may be used to uniquely identify your computer.
|
he
האם לאפשר ל־%S להשתמש בנתוני התמונות ממשטחי הציור ב־HTML5? נתונים אלה יכולים לשמש לזיהוי המחשב שלך באופן נקודתי.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties canvas.siteprompt2 |
en-US
Allow %S to use your HTML5 canvas image data?
|
he
לאפשר ל־%S להשתמש בנתוני התמונות שלך ממשטחי ציור ב־HTML5?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties contextMenuPrivateSearchOtherEngine |
en-US
Search with %S in a Private Window
|
he
חיפוש באמצעות %S בחלון פרטי
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties crashedpluginsMessage.title |
en-US
The %S plugin has crashed.
|
he
התוסף החיצוני %S קרס.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties e10s.accessibilityNotice.jawsMessage |
en-US
Display of tab content is disabled due to incompatibility between %S and your accessibility software. Please update your screen reader or switch to Firefox Extended Support Release.
|
he
הצגת תוכן הלשונית מנוטרלת עקב אי תאימות בין %S לבין תוכנת הנגישות שלך. נא לעדכן את קורא המסך שלך או לעבור לשימוש ב־Firefox Extended Support Release.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties emeNotifications.drmContentCDMInstalling.message |
en-US
%S is installing components needed to play the audio or video on this page. Please try again later.
|
he
%S מתקין כעת רכיבים הנחוצים כדי לנגן אודיו או וידאו בדף זה. נא להמתין ולנסות שוב מאוחר יותר.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties emeNotifications.drmContentPlaying.message2 |
en-US
Some audio or video on this site uses DRM software, which may limit what %S can let you do with it.
|
he
באתר זה קיימים משאבי אודיו או וידאו העושים שימוש ברכיב ניהול זכויות קניין, מה שעשוי להגביל את היכולות ש־%S מאפשר לך לעשות עם משאבים אלו.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties flashHang.message |
en-US
%S changed some Adobe Flash settings to improve performance.
|
he
%S שינה מספר הגדרות של Adobe Flash כדי לשפר את הביצועים.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties geolocation.shareWithSite3 |
en-US
Will you allow %S to access your location?
|
he
האם לאפשר ל־%S לגשת לנתוני המיקום שלך?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties geolocation.shareWithSite4 |
en-US
Allow %S to access your location?
|
he
לאפשר ל־%S לגשת לנתוני המיקום שלך?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.reasonForNoPermanentAllow.audio |
en-US
%S can not allow permanent access to your tab’s audio without asking which tab to share.
|
he
%S אינו יכול לאפשר גישה קבועה לאודיו של לשונית מבלי לשאול איזו לשונית לשתף.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.reasonForNoPermanentAllow.insecure |
en-US
Your connection to this site is not secure. To protect you, %S will only allow access for this session.
|
he
החיבור שלך לאתר זה אינו מאובטח. כדי להגן עליך, %S יאפשר גישה רק להפעלה זו.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.reasonForNoPermanentAllow.screen3 |
en-US
%S can not allow permanent access to your screen.
|
he
%S אינו יכול לאפשר גישה קבועה למסך שלך.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareAudioCapture2.message |
en-US
Will you allow %S to listen to this tab’s audio?
|
he
האם לאפשר ל־%S להאזין לשמע של לשונית זו?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareAudioCapture3.message |
en-US
Allow %S to listen to this tab’s audio?
|
he
לאפשר ל־%S להאזין לשמע של לשונית זו?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareCamera2.message |
en-US
Will you allow %S to use your camera?
|
he
האם לאפשר ל־%S להשתמש במצלמה שלך?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareCamera3.message |
en-US
Allow %S to use your camera?
|
he
לאפשר ל־%S להשתמש במצלמה שלך?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareCameraAndAudioCapture2.message |
en-US
Will you allow %S to use your camera and listen to this tab’s audio?
|
he
האם לאפשר ל־%S להשתמש במצלמה שלך ולהאזין לשמע של לשונית זו?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareCameraAndAudioCapture3.message |
en-US
Allow %S to use your camera and listen to this tab’s audio?
|
he
לאפשר ל־%S להשתמש במצלמה שלך ולהאזין לשמע של לשונית זו?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareCameraAndMicrophone2.message |
en-US
Will you allow %S to use your camera and microphone?
|
he
האם לאפשר ל־%S להשתמש במצלמה ובמיקרופון שלך?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareCameraAndMicrophone3.message |
en-US
Allow %S to use your camera and microphone?
|
he
לאפשר ל־%S להשתמש במצלמה ובמיקרופון שלך?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareFirefoxWarning2.message |
en-US
Only share %S with sites you trust. Sharing can allow deceptive sites to browse as you and steal your private data.
|
he
מומלץ לשתף את %S רק עם אתרים מהימנים. השיתוף יכול לאפשר לאתרים זדוניים לגלוש ברשת בשמך ולגנוב את הנתונים הפרטיים שלך.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareMicrophone2.message |
en-US
Will you allow %S to use your microphone?
|
he
האם לאפשר ל־%S להשתמש במיקרופון שלך?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareMicrophone3.message |
en-US
Allow %S to use your microphone?
|
he
לאפשר ל־%S להשתמש במיקרופון שלך?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareScreen3.message |
en-US
Will you allow %S to see your screen?
|
he
האם לאפשר ל־%S לצפות במסך שלך?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareScreen4.message |
en-US
Allow %S to see your screen?
|
he
האם לאפשר ל־%S לצפות במסך שלך?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareScreenAndAudioCapture3.message |
en-US
Will you allow %S to listen to this tab’s audio and see your screen?
|
he
האם לאפשר ל־%S להאזין לשמע של לשונית זו ולצפות במסך שלך?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareScreenAndAudioCapture4.message |
en-US
Allow %S to listen to this tab’s audio and see your screen?
|
he
לאפשר ל־%S להאזין לשמע של לשונית זו ולצפות במסך שלך?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareScreenAndMicrophone3.message |
en-US
Will you allow %S to use your microphone and see your screen?
|
he
האם לאפשר ל־%S להשתמש במיקרופון שלך ולצפות במסך שלך?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareScreenAndMicrophone4.message |
en-US
Allow %S to use your microphone and see your screen?
|
he
לאפשר ל־%S להשתמש במיקרופון שלך ולצפות במסך שלך?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuApplication |
en-US
%S (application)
|
he
%S (ישום)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuAudioCapture |
en-US
%S (tab audio)
|
he
%S (קול מלשונית)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuAudioCaptureApplication |
en-US
%S (tab audio and application)
|
he
%S (קול מלשונית ויישום)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuAudioCaptureBrowser |
en-US
%S (tab audio and tab)
|
he
%S (קול מלשונית ולשונית)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuAudioCaptureScreen |
en-US
%S (tab audio and screen)
|
he
%S (קול מלשונית ומסך)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuAudioCaptureWindow |
en-US
%S (tab audio and window)
|
he
%S (קול מלשונית וחלון)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuBrowser |
en-US
%S (tab)
|
he
%S (לשונית)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCamera |
en-US
%S (camera)
|
he
%S (מצלמה)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCameraApplication |
en-US
%S (camera and application)
|
he
%S (מצלמה ויישום)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCapture |
en-US
%S (camera and tab audio)
|
he
%S (מצלמה וקול מלשונית)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCaptureApplication |
en-US
%S (camera, tab audio and application)
|
he
%S (מצלמה, קול מלשונית ויישום)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCaptureBrowser |
en-US
%S (camera, tab audio and tab)
|
he
%S (מצלמה, קול מלשונית ולשונית)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCaptureScreen |
en-US
%S (camera, tab audio and screen)
|
he
%S (מצלמה, קול מלשונית ומסך)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCaptureWindow |
en-US
%S (camera, tab audio and window)
|
he
%S (מצלמה, קול מלשונית וחלון)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCameraBrowser |
en-US
%S (camera and tab)
|
he
%S (מצלמה ולשונית)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCameraMicrophone |
en-US
%S (camera and microphone)
|
he
%S (מצלמה ומיקרופון)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCameraMicrophoneApplication |
en-US
%S (camera, microphone and application)
|
he
%S (מצלמה, מיקרופון ויישום)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCameraMicrophoneBrowser |
en-US
%S (camera, microphone and tab)
|
he
%S (מצלמה, מיקרופון ולשונית)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCameraMicrophoneScreen |
en-US
%S (camera, microphone and screen)
|
he
%S (מצלמה, מיקרופון ומסך)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCameraMicrophoneWindow |
en-US
%S (camera, microphone and window)
|
he
%S (מצלמה, מיקרופון וחלון)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCameraScreen |
en-US
%S (camera and screen)
|
he
%S (מצלמה ומסך)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCameraWindow |
en-US
%S (camera and window)
|
he
%S (מצלמה וחלון)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuMicrophone |
en-US
%S (microphone)
|
he
%S (מיקרופון)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuMicrophoneApplication |
en-US
%S (microphone and application)
|
he
%S (מיקרופון ויישום)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuMicrophoneBrowser |
en-US
%S (microphone and tab)
|
he
%S (מיקרופון ולשונית)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuMicrophoneScreen |
en-US
%S (microphone and screen)
|
he
%S (מיקרופון ומסך)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuMicrophoneWindow |
en-US
%S (microphone and window)
|
he
%S (מיקרופון וחלון)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuScreen |
en-US
%S (screen)
|
he
%S (מסך)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuWindow |
en-US
%S (window)
|
he
%S (חלון)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties livebookmarkMigration.title |
en-US
%S Live Bookmarks
|
he
עדכניות של %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties midi.shareSysexWithSite |
en-US
Allow %S to access your MIDI devices and send/receive SysEx messages?
|
he
לאפשר ל־%S לגשת להתקני ה־MIDI שלך ולשלוח/לקבל הודעות SysEx?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties midi.shareSysexWithSite.message |
en-US
Will you allow %S to access your MIDI devices and send/receive SysEx messages?
|
he
האם לאפשר ל־%S לגשת להתקני ה־MIDI שלך ולשלוח/לקבל הודעות SysEx?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties midi.shareWithSite |
en-US
Allow %S to access your MIDI devices?
|
he
לאפשר ל־%S לגשת להתקני ה־MIDI שלך?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties midi.shareWithSite.message |
en-US
Will you allow %S to access your MIDI Devices?
|
he
האם לאפשר ל־%S לגשת להתקני ה־MIDI שלך?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties offlineApps.available2 |
en-US
Will you allow %S to store data on your computer?
|
he
האם לאפשר ל־%S לשמור נתונים על המחשב שלך?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties offlineApps.available3 |
en-US
Allow %S to store data on your computer?
|
he
לאפשר ל־%S לשמור נתונים על המחשב שלך?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties persistentStorage.allowWithSite |
en-US
Will you allow %S to store data in persistent storage?
|
he
האם לאפשר ל־%S לשמור מידע באחסון הקבוע?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties persistentStorage.allowWithSite2 |
en-US
Allow %S to store data in persistent storage?
|
he
לאפשר ל־%S לשמור נתונים באחסון הקבוע?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties refreshBlocked.redirectLabel |
en-US
%S prevented this page from automatically redirecting to another page.
|
he
%S חסם את הדף הנוכחי מהעברה אוטומטית לדף אחר.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties refreshBlocked.refreshLabel |
en-US
%S prevented this page from automatically reloading.
|
he
%S חסם טעינה חוזרת אוטומטית בדף הנוכחי.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties slowStartup.message |
en-US
%S seems slow… to… start.
|
he
נראה כי %S עולה… לאט…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties trackingProtection.icon.noTrackersDetectedTooltip |
en-US
No trackers known to %S were detected on this page.
|
he
לא זוהו רכיבי מעקב המוכרים ל־%S בדף זה.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties troubleshootModeRestartPromptTitle |
en-US
Restart %S in Troubleshoot Mode?
|
he
להפעיל את %S מחדש במצב לפתרון בעיות?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties urlbar.placeholder |
en-US
Search with %S or enter address
|
he
ניתן לחפש עם %S או להקליד כתובת
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties userContextOpenLink.label |
en-US
Open Link in New %S Tab
|
he
פתיחת קישור בלשונית %S חדשה
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webNotifications.receiveFromSite2 |
en-US
Will you allow %S to send notifications?
|
he
האם לאפשר ל־%S לשלוח התרעות?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webNotifications.receiveFromSite3 |
en-US
Allow %S to send notifications?
|
he
לאפשר ל־%S לשלוח התרעות?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webauthn.registerPrompt2 |
en-US
%S wants to register an account with one of your security keys. You can connect and authorize one now, or cancel.
|
he
האתר %S מעוניין ליצור רישום לחשבון חדש עם אחד ממפתחות האבטחה שלך. ניתן להתחבר ולאשר אחד כעת או לבטל.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webauthn.signPrompt2 |
en-US
%S wants to authenticate you using a registered security key. You can connect and authorize one now, or cancel.
|
he
האתר %S מעוניין לאמת אותך באמצעות מפתח אבטחה רשום. ניתן להתחבר ולאשר אחד כעת או לבטל.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.hostDescription.wildcard |
en-US
Access your data for sites in the %S domain
|
he
גישה לנתונים שלך עבור אתרים תחת שם המתחם %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.optionalPermsHeader |
en-US
%S requests additional permissions.
|
he
ההרחבה %S מבקשת הרשאות נוספות.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.sideloadHeader |
en-US
%S added
|
he
%S נוספה
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.updateMenuItem |
en-US
%S requires new permissions
|
he
נדרשות הרשאות חדשות עבור %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.updateText |
en-US
%S has been updated. You must approve new permissions before the updated version will install. Choosing “Cancel” will maintain your current add-on version.
|
he
ההרחבה %S עודכנה. עליך לאשר הרשאות חדשות לפני שהגרסה העדכנית תותקן. בחירה באפשרות ״ביטול״ תשאיר את התוספת בגרסתה הנוכחית.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.updateText2 |
en-US
%S has been updated. You must approve new permissions before the updated version will install. Choosing “Cancel” will maintain your current extension version. This extension will have permission to:
|
he
ההרחבה %S עודכנה. עליך לאשר הרשאות חדשות לפני שהגרסה העדכנית תותקן. בחירה באפשרות ״ביטול״ תשאיר את ההרחבה בגרסתה הנוכחית. להרחבה זו תהיה ההרשאות הבאות:
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties xpinstallPromptMessage |
en-US
%S prevented this site from asking you to install software on your computer.
|
he
%S מנע מאתר זה מלבקש ממך להתקין תוכנה על מחשב זה.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties xpinstallPromptMessage.header |
en-US
Allow %S to install an add-on?
|
he
לאפשר ל־%S להתקין תוספת?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties xr.shareWithSite3 |
en-US
Will you allow %S to access virtual reality devices? This may expose sensitive information.
|
he
האם לאפשר ל־%S לגשת למכשירי מציאות מדומה? פעולה זו עשויה לחשוף מידע רגיש.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties xr.shareWithSite4 |
en-US
Allow %S to access virtual reality devices? This may expose sensitive information.
|
he
לאפשר ל־%S לגשת למכשירי מציאות מדומה? זה עשוי לחשוף מידע רגיש.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • fxmonitor.properties fxmonitor.neverShowButton.label |
en-US
Never show %S alerts
|
he
לעולם לא להציג התרעות של %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.properties profileName_format |
en-US
%S %S
|
he
%S %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • search.properties searchForSomethingWith2 |
en-US
Search for %S with:
|
he
חיפוש אחר %S עם:
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • search.properties searchHeader |
en-US
%S Search
|
he
חיפוש %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • shellservice.properties setDefaultBrowserAlertConfirm.label |
en-US
Use %S as my default browser
|
he
הגדרת %S כדפדפן ברירת מחדל
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • shellservice.properties setDefaultBrowserConfirm.label |
en-US
Use %S as my default browser
|
he
הגדרת %S כדפדפן ברירת מחדל
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • shellservice.properties setDefaultBrowserMessage |
en-US
%S is not currently set as your default browser. Would you like to make it your default browser?
|
he
%S אינו מוגדר כרגע כדפדפן ברירת מחדל. האם ברצונך להפוך אותו לדפדפן ברירת המחדל שלך?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • shellservice.properties setDefaultBrowserMessage2 |
en-US
Get the most out of %S by setting it as your default browser
|
he
קבלו את המרב באמצעות הגדרות %S כדפדפן בררת המחדל
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.allowTabFocusByPromptForSite |
en-US
Allow dialogs from %S to take you to their tab
|
he
לאפשר לתיבות דו־שיח מ־%S להעביר אותך ללשונית שלהם
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.openWarningMultipleBranded |
en-US
You are about to open %S tabs. This might slow down %S while the pages are loading. Are you sure you want to continue?
|
he
%S לשוניות עומדות להיפתח. פעולה זו עשויה להאט את %S בזמן שהדפים נטענים. האם ברצונך להמשיך?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties webrtcIndicator.windowtitle |
en-US
%S — Sharing Indicator
|
he
%S - מחוון שיתוף
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties confirmRepostPrompt |
en-US
To display this page, %S must send information that will repeat any action (such as a search or order confirmation) that was performed earlier.
|
he
כדי להציג דף זה, על %S לשלוח מידע שיבצע שוב כל פעולה (כגון חיפוש או אישור הזמנה) שבוצעה קודם לכן.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties corruptedContentErrorv2 |
en-US
The site at %S has experienced a network protocol violation that cannot be repaired.
|
he
האתר בכתובת %S נתקל בהפרה של פרוטוקול רשת שאינו ניתן לתיקון.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties deceptiveBlocked |
en-US
This web page at %S has been reported as a deceptive site and has been blocked based on your security preferences.
|
he
הדף בכתובת %S דווח כאתר מטעה ונחסם בהתאם להעדפות האבטחה שלך.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties fileAccessDenied |
en-US
The file at %S is not readable.
|
he
הקובץ במיקום %S אינו ניתן לקריאה.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties harmfulBlocked |
en-US
The site at %S has been reported as a potentially harmful site and has been blocked based on your security preferences.
|
he
האתר בכתובת %S דווח כאתר שככל הנראה מזיק ונחסם בהתאם להעדפות האבטחה שלך.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties malwareBlocked |
en-US
The site at %S has been reported as an attack site and has been blocked based on your security preferences.
|
he
האתר בכתובת %S דווח כאתר תקיפה ונחסם בהתאם להעדפות האבטחה שלך.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties netInterrupt |
en-US
The connection to %S was interrupted while the page was loading.
|
he
החיבור אל %S הופסק בזמן שהדף נטען.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties netTimeout |
en-US
The server at %S is taking too long to respond.
|
he
לשרת בכתובת %S לוקח זמן רב מדי להגיב.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties sslv3Used |
en-US
Firefox cannot guarantee the safety of your data on %S because it uses SSLv3, a broken security protocol.
|
he
ל־Firefox אין אפשרות להבטיח את בטיחות הנתונים שלך מול %S עקב השימוש ב־SSLv3, פרוטוקול הצפנה פגום.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties unwantedBlocked |
en-US
The site at %S has been reported as serving unwanted software and has been blocked based on your security preferences.
|
he
האתר בכתובת %S דווח כאתר המגיש תוכנה בלתי רצויה ונחסם בהתאם להעדפות האבטחה שלך.
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties editCreditCardPasswordPrompt.linux |
en-US
%S is trying to show credit card information.
|
he
מתבצע ניסיון מצד %S להציג נתוני כרטיס אשראי.
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties editCreditCardPasswordPrompt.macosx |
en-US
%S is trying to show credit card information.
|
he
מתבצע ניסיון מצד %S להציג נתוני כרטיס אשראי.
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties editCreditCardPasswordPrompt.win |
en-US
%S is trying to show credit card information. Confirm access to this Windows account below.
|
he
מתבצע ניסיון מצד %S להציג נתוני כרטיס אשראי. יש לאשר את הגישה לחשבון ה־Windows הזה להלן.
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties insecureFieldWarningDescription |
en-US
%S has detected an insecure site. Form Autofill is temporarily disabled.
|
he
%S זיהה אתר שאינו מאובטח. מילוי טפסים אוטומטי מנוטרל באופן זמני
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties saveAddressesMessage |
en-US
%S now saves addresses so you can fill out forms faster.
|
he
%S כעת ישמור כתובות כך שיהיה באפשרותך למלא טפסים מהר יותר.
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties saveCreditCardMessage |
en-US
Would you like %S to save this credit card? (Security code will not be saved)
|
he
האם ברצונך ש־%S ישמור את כרטיס האשראי הזה? (קוד האבטחה לא יישמר)
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties useCreditCardPasswordPrompt.linux |
en-US
%S is trying to use stored credit card information.
|
he
מתבצע ניסיון מצד %S להשתמש בנתוני כרטיס אשראי שמורים.
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties useCreditCardPasswordPrompt.macosx |
en-US
%S is trying to use stored credit card information.
|
he
מתבצע ניסיון מצד %S להשתמש בנתוני כרטיס אשראי שמורים.
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties useCreditCardPasswordPrompt.win |
en-US
%S is trying to use stored credit card information. Confirm access to this Windows account below.
|
he
מתבצע ניסיון מצד %S להשתמש בנתוני כרטיס אשראי שמורים. יש לאשר את הגישה לחשבון ה־Windows הזה להלן.
|
Entity
#
all locales
chat • accounts.properties passwordPromptText |
en-US
Please enter your password for %S in order to connect it.
|
he
נא להזין את הססמה שלך עבור %S כדי להתחבר אליו.
|
Entity
#
all locales
chat • conversations.properties statusUnknown |
en-US
Your account is disconnected (the status of %S is no longer known).
|
he
החשבון שלך התנתק (המצב של %S אינו ידוע יותר).
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.action |
en-US
%S <action to perform>: Perform an action.
|
he
%S <action to perform>: Perform an action.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.ban |
en-US
%S <nick!user@host>: Ban the users matching the given pattern.
|
he
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.chanserv |
en-US
%S <command>: Send a command to ChanServ.
|
he
%S <command>: Send a command to ChanServ.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.ctcp |
en-US
%S <nick> <msg>: Sends a CTCP message to the nick.
|
he
%S <nick> lt;msg>: Sends a CTCP message to the nick.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.deop |
en-US
%S <nick1>[,<nick2>]*: Remove channel operator status from someone. You must be a channel operator to do this.
|
he
%S <nick1>[,lt;nick2>]*: Remove channel operator status from someone. You must be a channel operator to do this.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.devoice |
en-US
%S <nick1>[,<nick2>]*: Remove channel voice status from someone, preventing them from speaking if the channel is moderated (+m). You must be a channel operator to do this.
|
he
%S <nick1>[,lt;nick2>]*: Remove channel voice status from someone, preventing them from speaking if the channel is moderated (+m). You must be a channel operator to do this.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.invite2 |
en-US
%S <nick>[ <nick>]* [<channel>]: Invite one or more nicks to join you in the current channel, or to join the specified channel.
|
he
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.join |
en-US
%S <room1>[ <key1>][,<room2>[ <key2>]]*: Enter one or more channels, optionally providing a channel key for each if needed.
|
he
%S <room1>[,lt;room2>]* [lt;key1>[,lt;key2>]*]: Enter one or more channels, optionally providing a channel key for each if needed.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.kick |
en-US
%S <nick> [<message>]: Remove someone from a channel. You must be a channel operator to do this.
|
he
%S <nick> [lt;message>]: Remove someone from a channel. You must be a channel operator to do this.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.memoserv |
en-US
%S <command>: Send a command to MemoServ.
|
he
%S <command>: Send a command to MemoServ.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.modeChannel2 |
en-US
%S [<channel>] [(+|-)<new mode> [<parameter>][,<parameter>]*]: Get, set, or unset a channel mode.
|
he
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.modeUser2 |
en-US
%S <nick> [(+|-)<mode>]: Get, set or unset a user's mode.
|
he
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.msg |
en-US
%S <nick> <message>: Send a private message to a user (as opposed to a channel).
|
he
%S <nick> lt;message>: Send a private message to a user (as opposed to a channel).
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.nick |
en-US
%S <new nickname>: Change your nickname.
|
he
%S <new nickname>: Change your nickname.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.nickserv |
en-US
%S <command>: Send a command to NickServ.
|
he
%S <command>: Send a command to NickServ.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.notice |
en-US
%S <target> <message>: Send a notice to a user or channel.
|
he
%S <target> lt;message>: Send a notice to a user or channel.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.op |
en-US
%S <nick1>[,<nick2>]*: Grant channel operator status to someone. You must be a channel operator to do this.
|
he
%S <nick1>[,lt;nick2>]*: Grant channel operator status to someone. You must be a channel operator to do this.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.operserv |
en-US
%S <command>: Send a command to OperServ.
|
he
%S <command>: Send a command to OperServ.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.part |
en-US
%S [message]: Leave the current channel with an optional message.
|
he
%S [message]: Leave the current channel with an optional message.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.ping |
en-US
%S [<nick>]: Asks how much lag a user (or the server if no user specified) has.
|
he
%S [<nick>]: Asks how much lag a user (or the server if no user specified) has.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.quit |
en-US
%S <message>: Disconnect from the server, with an optional message.
|
he
%S <message>: Disconnect from the server, with an optional message.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.quote |
en-US
%S <command>: Send a raw command to the server.
|
he
%S <command>: Send a raw command to the server.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.topic |
en-US
%S [<new topic>]: Set this channel's topic.
|
he
%S [<new topic>]: View or change the channel topic.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.umode |
en-US
%S (+|-)<new mode>: Set or unset a user mode.
|
he
%S (+|-)<new mode>: Set or unset a user mode.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.version |
en-US
%S <nick>: Request the version of a user's client.
|
he
%S <nick>: Request the version of a user's client.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.voice |
en-US
%S <nick1>[,<nick2>]*: Grant channel voice status to someone. You must be a channel operator to do this.
|
he
%S <nick1>[,lt;nick2>]*: Grant channel voice status to someone. You must be a channel operator to do this.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.whois2 |
en-US
%S [<nick>]: Get information on a user.
|
he
%S [<nick>]: קבלת מידע על משתמש.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties connection.error.invalidUsername |
en-US
%S is not an allowed username
|
he
%S אינו שם משתמש המותר לשימוש
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties error.channelFull |
en-US
The channel %S is full.
|
he
הערוץ %S מלא.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties error.erroneousNickname |
en-US
%S is not an allowed nickname.
|
he
%S אינו כינוי מורשה.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties error.noSuchNick |
en-US
%S is not online.
|
he
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties error.nonUniqueTarget |
en-US
%S is not a unique user@host or shortname or you have tried to join too many channels at once.
|
he
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties error.unavailable |
en-US
%S is temporarily unavailable.
|
he
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties message.channelKeyRemoved |
en-US
%S removed the channel password.
|
he
ססמת הערוץ הוסרה על ידי %S.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties message.summoned |
en-US
%S was summoned.
|
he
%S was summoned.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties message.unknownNick |
en-US
%S is an unknown nickname.
|
he
הכינוי %S אינו מוכר.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties tooltip.timespan |
en-US
%S ago
|
he
לפני %S
|
Entity
#
all locales
chat • matrix.properties command.addalias |
en-US
%S <alias>: Create an alias for the room. Expected room alias of the form '#localname:domain'. Requires permission to add aliases.
|
he
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
chat • matrix.properties command.ban |
en-US
%S <userId> [<reason>]: Ban the user with the userId from the room with optional reason message. Requires permission to ban users.
|
he
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
chat • matrix.properties command.deop |
en-US
%S <userId>: Reset the user to power level 0 (User). Requires permission to change member's power levels. Does not work on admins other than yourself.
|
he
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
chat • matrix.properties command.guest |
en-US
%S <guest access> <history visibility>: Set the access and history visibility of the current room for the guest users. Enter two integer values, the first for the guest access(not allowed: 0 and allowed: 1) and the second for the history visibility(not visble: 0 and visible: 1). Requires permission to change history visibility.
|
he
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
chat • matrix.properties command.invite |
en-US
%S <userId>: Invite the user to the room.
|
he
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
chat • matrix.properties command.join |
en-US
%S <roomId>: Join the given room.
|
he
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
chat • matrix.properties command.kick |
en-US
%S <userId> [<reason>]: Kick the user with the userId from the room with optional reason message. Requires permission to kick users.
|
he
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
chat • matrix.properties command.me |
en-US
%S <action>: Perform an action.
|
he
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
chat • matrix.properties command.msg |
en-US
%S <userId> <message>: Send a direct message to the given user.
|
he
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
chat • matrix.properties command.nick |
en-US
%S <display_name>: Change your display name.
|
he
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
chat • matrix.properties command.op |
en-US
%S <userId> [<power level>]: Define the power level of the user. Enter an integer value, User: 0, Moderator: 50 and Admin: 100. Default will be 50 if no argument is provided. Requires permission to change member's power levels. Does not work on admins other than yourself.
|
he
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
chat • matrix.properties command.removealias |
en-US
%S <alias>: Remove the alias for the room. Expected room alias of the form '#localname:domain'. Requires permission to remove aliases.
|
he
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
chat • matrix.properties command.roomname |
en-US
%S <name>: Set the name for the room. Requires permission to change the room name.
|
he
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
chat • matrix.properties command.topic |
en-US
%S <topic>: Set the topic for the room. Requires permissions to change the room topic.
|
he
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
chat • matrix.properties command.unban |
en-US
%S <userId>: Unban a user who is banned from the room. Requires permission to ban users.
|
he
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
chat • matrix.properties command.upgraderoom |
en-US
%S <newVersion>: Upgrade room to given version. Requires permission to upgrade the room.
|
he
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
chat • matrix.properties command.visibility |
en-US
%S [<visibility>]: Set the visbility of the current room in the current Home Server's room directory. Enter an integer value, Private: 0 and Public: 1. Default will be Private (0) if no argument is provided. Requires permission to change room visibility.
|
he
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
chat • matrix.properties message.guest.allowed |
en-US
%S has allowed guests to join the room.
|
he
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
chat • matrix.properties message.guest.prevented |
en-US
%S has prevented guests from joining the room.
|
he
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
chat • matrix.properties message.history.anyone |
en-US
%S made future room history visible to anyone.
|
he
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
chat • matrix.properties message.history.invited |
en-US
%S made future room history visible to all room members, from the point they are invited.
|
he
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
chat • matrix.properties message.history.joined |
en-US
%S made future room history visible to all room members, from the point they joined.
|
he
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
chat • matrix.properties message.history.shared |
en-US
%S made future room history visible to all room members.
|
he
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
chat • matrix.properties message.joined |
en-US
%S has joined the room.
|
he
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
chat • matrix.properties message.left |
en-US
%S has left the room.
|
he
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
chat • matrix.properties message.rejectedInvite |
en-US
%S has rejected the invitation.
|
he
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
chat • matrix.properties message.roomName.remove |
en-US
%S removed the room name.
|
he
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
chat • matrix.properties tooltip.timespan |
en-US
%S ago
|
he
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
chat • twitter.properties command.follow |
en-US
%S <username>[ <username>]*: Start following a user / users.
|
he
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
chat • twitter.properties command.unfollow |
en-US
%S <username>[ <username>]*: Stop following a user / users.
|
he
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
chat • twitter.properties event.followed |
en-US
%S is now following you.
|
he
%S מעתה עוקב אחריך.
|
Entity
#
all locales
chat • twitter.properties timeline |
en-US
%S timeline
|
he
ציר הזמן של %S
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties command.ban |
en-US
%S <nick>[<message>]: Ban someone from the room. You must be a room administrator to do this.
|
he
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties command.invite |
en-US
%S <jid>[<message>]: Invite a user to join the current room with an optional message.
|
he
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties command.inviteto |
en-US
%S <room jid>[<password>]: Invite your conversation partner to join a room, together with its password if required.
|
he
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties command.join3 |
en-US
%S [<room>[@<server>][/<nick>]] [<password>]: Join a room, optionally providing a different server, or nickname, or the room password.
|
he
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties command.kick |
en-US
%S <nick>[<message>]: Remove someone from the room. You must be a room moderator to do this.
|
he
Warning: Missing string
|
Displaying 200 results out of 701 for the string %S in he:
Entity | en-US | he |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • addEngine.ftl add-engine-url |
en-US
Engine URL, use %s in place of the search term
|
he
כתובת האתר של המנוע, יש להשתמש ב־%s במקום של מונח החיפוש
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonInstallErrorBlocklisted |
en-US
%S could not be installed because it has a high risk of causing stability or security problems.
|
he
לא ניתן היה להתקין את %S מכיוון שבתוספת זו סיכון גבוה לגרימת בעיות יציבות או אבטחה.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonInstalled |
en-US
%S has been installed successfully.
|
he
התוספת %S הותקנה בהצלחה.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonPostInstall.message2 |
en-US
%S was added
|
he
ההרחבה %S נוספה
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonPostInstall.message3 |
en-US
%S was added.
|
he
התוספת %S נוספה.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties canvas.siteprompt |
en-US
Will you allow %S to use your HTML5 canvas image data? This may be used to uniquely identify your computer.
|
he
האם לאפשר ל־%S להשתמש בנתוני התמונות ממשטחי הציור ב־HTML5? נתונים אלה יכולים לשמש לזיהוי המחשב שלך באופן נקודתי.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties canvas.siteprompt2 |
en-US
Allow %S to use your HTML5 canvas image data?
|
he
לאפשר ל־%S להשתמש בנתוני התמונות שלך ממשטחי ציור ב־HTML5?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties contextMenuPrivateSearchOtherEngine |
en-US
Search with %S in a Private Window
|
he
חיפוש באמצעות %S בחלון פרטי
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties crashedpluginsMessage.title |
en-US
The %S plugin has crashed.
|
he
התוסף החיצוני %S קרס.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties e10s.accessibilityNotice.jawsMessage |
en-US
Display of tab content is disabled due to incompatibility between %S and your accessibility software. Please update your screen reader or switch to Firefox Extended Support Release.
|
he
הצגת תוכן הלשונית מנוטרלת עקב אי תאימות בין %S לבין תוכנת הנגישות שלך. נא לעדכן את קורא המסך שלך או לעבור לשימוש ב־Firefox Extended Support Release.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties emeNotifications.drmContentCDMInstalling.message |
en-US
%S is installing components needed to play the audio or video on this page. Please try again later.
|
he
%S מתקין כעת רכיבים הנחוצים כדי לנגן אודיו או וידאו בדף זה. נא להמתין ולנסות שוב מאוחר יותר.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties emeNotifications.drmContentPlaying.message2 |
en-US
Some audio or video on this site uses DRM software, which may limit what %S can let you do with it.
|
he
באתר זה קיימים משאבי אודיו או וידאו העושים שימוש ברכיב ניהול זכויות קניין, מה שעשוי להגביל את היכולות ש־%S מאפשר לך לעשות עם משאבים אלו.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties flashHang.message |
en-US
%S changed some Adobe Flash settings to improve performance.
|
he
%S שינה מספר הגדרות של Adobe Flash כדי לשפר את הביצועים.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties geolocation.shareWithSite3 |
en-US
Will you allow %S to access your location?
|
he
האם לאפשר ל־%S לגשת לנתוני המיקום שלך?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties geolocation.shareWithSite4 |
en-US
Allow %S to access your location?
|
he
לאפשר ל־%S לגשת לנתוני המיקום שלך?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.reasonForNoPermanentAllow.audio |
en-US
%S can not allow permanent access to your tab’s audio without asking which tab to share.
|
he
%S אינו יכול לאפשר גישה קבועה לאודיו של לשונית מבלי לשאול איזו לשונית לשתף.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.reasonForNoPermanentAllow.insecure |
en-US
Your connection to this site is not secure. To protect you, %S will only allow access for this session.
|
he
החיבור שלך לאתר זה אינו מאובטח. כדי להגן עליך, %S יאפשר גישה רק להפעלה זו.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.reasonForNoPermanentAllow.screen3 |
en-US
%S can not allow permanent access to your screen.
|
he
%S אינו יכול לאפשר גישה קבועה למסך שלך.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareAudioCapture2.message |
en-US
Will you allow %S to listen to this tab’s audio?
|
he
האם לאפשר ל־%S להאזין לשמע של לשונית זו?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareAudioCapture3.message |
en-US
Allow %S to listen to this tab’s audio?
|
he
לאפשר ל־%S להאזין לשמע של לשונית זו?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareCamera2.message |
en-US
Will you allow %S to use your camera?
|
he
האם לאפשר ל־%S להשתמש במצלמה שלך?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareCamera3.message |
en-US
Allow %S to use your camera?
|
he
לאפשר ל־%S להשתמש במצלמה שלך?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareCameraAndAudioCapture2.message |
en-US
Will you allow %S to use your camera and listen to this tab’s audio?
|
he
האם לאפשר ל־%S להשתמש במצלמה שלך ולהאזין לשמע של לשונית זו?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareCameraAndAudioCapture3.message |
en-US
Allow %S to use your camera and listen to this tab’s audio?
|
he
לאפשר ל־%S להשתמש במצלמה שלך ולהאזין לשמע של לשונית זו?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareCameraAndMicrophone2.message |
en-US
Will you allow %S to use your camera and microphone?
|
he
האם לאפשר ל־%S להשתמש במצלמה ובמיקרופון שלך?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareCameraAndMicrophone3.message |
en-US
Allow %S to use your camera and microphone?
|
he
לאפשר ל־%S להשתמש במצלמה ובמיקרופון שלך?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareFirefoxWarning2.message |
en-US
Only share %S with sites you trust. Sharing can allow deceptive sites to browse as you and steal your private data.
|
he
מומלץ לשתף את %S רק עם אתרים מהימנים. השיתוף יכול לאפשר לאתרים זדוניים לגלוש ברשת בשמך ולגנוב את הנתונים הפרטיים שלך.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareMicrophone2.message |
en-US
Will you allow %S to use your microphone?
|
he
האם לאפשר ל־%S להשתמש במיקרופון שלך?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareMicrophone3.message |
en-US
Allow %S to use your microphone?
|
he
לאפשר ל־%S להשתמש במיקרופון שלך?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareScreen3.message |
en-US
Will you allow %S to see your screen?
|
he
האם לאפשר ל־%S לצפות במסך שלך?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareScreen4.message |
en-US
Allow %S to see your screen?
|
he
האם לאפשר ל־%S לצפות במסך שלך?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareScreenAndAudioCapture3.message |
en-US
Will you allow %S to listen to this tab’s audio and see your screen?
|
he
האם לאפשר ל־%S להאזין לשמע של לשונית זו ולצפות במסך שלך?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareScreenAndAudioCapture4.message |
en-US
Allow %S to listen to this tab’s audio and see your screen?
|
he
לאפשר ל־%S להאזין לשמע של לשונית זו ולצפות במסך שלך?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareScreenAndMicrophone3.message |
en-US
Will you allow %S to use your microphone and see your screen?
|
he
האם לאפשר ל־%S להשתמש במיקרופון שלך ולצפות במסך שלך?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareScreenAndMicrophone4.message |
en-US
Allow %S to use your microphone and see your screen?
|
he
לאפשר ל־%S להשתמש במיקרופון שלך ולצפות במסך שלך?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuApplication |
en-US
%S (application)
|
he
%S (ישום)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuAudioCapture |
en-US
%S (tab audio)
|
he
%S (קול מלשונית)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuAudioCaptureApplication |
en-US
%S (tab audio and application)
|
he
%S (קול מלשונית ויישום)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuAudioCaptureBrowser |
en-US
%S (tab audio and tab)
|
he
%S (קול מלשונית ולשונית)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuAudioCaptureScreen |
en-US
%S (tab audio and screen)
|
he
%S (קול מלשונית ומסך)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuAudioCaptureWindow |
en-US
%S (tab audio and window)
|
he
%S (קול מלשונית וחלון)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuBrowser |
en-US
%S (tab)
|
he
%S (לשונית)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCamera |
en-US
%S (camera)
|
he
%S (מצלמה)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCameraApplication |
en-US
%S (camera and application)
|
he
%S (מצלמה ויישום)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCapture |
en-US
%S (camera and tab audio)
|
he
%S (מצלמה וקול מלשונית)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCaptureApplication |
en-US
%S (camera, tab audio and application)
|
he
%S (מצלמה, קול מלשונית ויישום)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCaptureBrowser |
en-US
%S (camera, tab audio and tab)
|
he
%S (מצלמה, קול מלשונית ולשונית)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCaptureScreen |
en-US
%S (camera, tab audio and screen)
|
he
%S (מצלמה, קול מלשונית ומסך)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCaptureWindow |
en-US
%S (camera, tab audio and window)
|
he
%S (מצלמה, קול מלשונית וחלון)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCameraBrowser |
en-US
%S (camera and tab)
|
he
%S (מצלמה ולשונית)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCameraMicrophone |
en-US
%S (camera and microphone)
|
he
%S (מצלמה ומיקרופון)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCameraMicrophoneApplication |
en-US
%S (camera, microphone and application)
|
he
%S (מצלמה, מיקרופון ויישום)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCameraMicrophoneBrowser |
en-US
%S (camera, microphone and tab)
|
he
%S (מצלמה, מיקרופון ולשונית)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCameraMicrophoneScreen |
en-US
%S (camera, microphone and screen)
|
he
%S (מצלמה, מיקרופון ומסך)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCameraMicrophoneWindow |
en-US
%S (camera, microphone and window)
|
he
%S (מצלמה, מיקרופון וחלון)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCameraScreen |
en-US
%S (camera and screen)
|
he
%S (מצלמה ומסך)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCameraWindow |
en-US
%S (camera and window)
|
he
%S (מצלמה וחלון)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuMicrophone |
en-US
%S (microphone)
|
he
%S (מיקרופון)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuMicrophoneApplication |
en-US
%S (microphone and application)
|
he
%S (מיקרופון ויישום)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuMicrophoneBrowser |
en-US
%S (microphone and tab)
|
he
%S (מיקרופון ולשונית)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuMicrophoneScreen |
en-US
%S (microphone and screen)
|
he
%S (מיקרופון ומסך)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuMicrophoneWindow |
en-US
%S (microphone and window)
|
he
%S (מיקרופון וחלון)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuScreen |
en-US
%S (screen)
|
he
%S (מסך)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuWindow |
en-US
%S (window)
|
he
%S (חלון)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties midi.shareSysexWithSite |
en-US
Allow %S to access your MIDI devices and send/receive SysEx messages?
|
he
לאפשר ל־%S לגשת להתקני ה־MIDI שלך ולשלוח/לקבל הודעות SysEx?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties midi.shareSysexWithSite.message |
en-US
Will you allow %S to access your MIDI devices and send/receive SysEx messages?
|
he
האם לאפשר ל־%S לגשת להתקני ה־MIDI שלך ולשלוח/לקבל הודעות SysEx?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties midi.shareWithSite |
en-US
Allow %S to access your MIDI devices?
|
he
לאפשר ל־%S לגשת להתקני ה־MIDI שלך?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties midi.shareWithSite.message |
en-US
Will you allow %S to access your MIDI Devices?
|
he
האם לאפשר ל־%S לגשת להתקני ה־MIDI שלך?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties offlineApps.available2 |
en-US
Will you allow %S to store data on your computer?
|
he
האם לאפשר ל־%S לשמור נתונים על המחשב שלך?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties offlineApps.available3 |
en-US
Allow %S to store data on your computer?
|
he
לאפשר ל־%S לשמור נתונים על המחשב שלך?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties persistentStorage.allowWithSite |
en-US
Will you allow %S to store data in persistent storage?
|
he
האם לאפשר ל־%S לשמור מידע באחסון הקבוע?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties persistentStorage.allowWithSite2 |
en-US
Allow %S to store data in persistent storage?
|
he
לאפשר ל־%S לשמור נתונים באחסון הקבוע?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties refreshBlocked.redirectLabel |
en-US
%S prevented this page from automatically redirecting to another page.
|
he
%S חסם את הדף הנוכחי מהעברה אוטומטית לדף אחר.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties refreshBlocked.refreshLabel |
en-US
%S prevented this page from automatically reloading.
|
he
%S חסם טעינה חוזרת אוטומטית בדף הנוכחי.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties slowStartup.message |
en-US
%S seems slow… to… start.
|
he
נראה כי %S עולה… לאט…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties trackingProtection.icon.noTrackersDetectedTooltip |
en-US
No trackers known to %S were detected on this page.
|
he
לא זוהו רכיבי מעקב המוכרים ל־%S בדף זה.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties troubleshootModeRestartPromptTitle |
en-US
Restart %S in Troubleshoot Mode?
|
he
להפעיל את %S מחדש במצב לפתרון בעיות?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties urlbar.placeholder |
en-US
Search with %S or enter address
|
he
ניתן לחפש עם %S או להקליד כתובת
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties userContextOpenLink.label |
en-US
Open Link in New %S Tab
|
he
פתיחת קישור בלשונית %S חדשה
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webNotifications.receiveFromSite2 |
en-US
Will you allow %S to send notifications?
|
he
האם לאפשר ל־%S לשלוח התרעות?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webNotifications.receiveFromSite3 |
en-US
Allow %S to send notifications?
|
he
לאפשר ל־%S לשלוח התרעות?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webauthn.registerPrompt2 |
en-US
%S wants to register an account with one of your security keys. You can connect and authorize one now, or cancel.
|
he
האתר %S מעוניין ליצור רישום לחשבון חדש עם אחד ממפתחות האבטחה שלך. ניתן להתחבר ולאשר אחד כעת או לבטל.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webauthn.signPrompt2 |
en-US
%S wants to authenticate you using a registered security key. You can connect and authorize one now, or cancel.
|
he
האתר %S מעוניין לאמת אותך באמצעות מפתח אבטחה רשום. ניתן להתחבר ולאשר אחד כעת או לבטל.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.optionalPermsHeader |
en-US
%S requests additional permissions.
|
he
ההרחבה %S מבקשת הרשאות נוספות.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.sideloadHeader |
en-US
%S added
|
he
%S נוספה
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.updateText |
en-US
%S has been updated. You must approve new permissions before the updated version will install. Choosing “Cancel” will maintain your current add-on version.
|
he
ההרחבה %S עודכנה. עליך לאשר הרשאות חדשות לפני שהגרסה העדכנית תותקן. בחירה באפשרות ״ביטול״ תשאיר את התוספת בגרסתה הנוכחית.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.updateText2 |
en-US
%S has been updated. You must approve new permissions before the updated version will install. Choosing “Cancel” will maintain your current extension version. This extension will have permission to:
|
he
ההרחבה %S עודכנה. עליך לאשר הרשאות חדשות לפני שהגרסה העדכנית תותקן. בחירה באפשרות ״ביטול״ תשאיר את ההרחבה בגרסתה הנוכחית. להרחבה זו תהיה ההרשאות הבאות:
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties xpinstallPromptMessage |
en-US
%S prevented this site from asking you to install software on your computer.
|
he
%S מנע מאתר זה מלבקש ממך להתקין תוכנה על מחשב זה.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties xpinstallPromptMessage.header |
en-US
Allow %S to install an add-on?
|
he
לאפשר ל־%S להתקין תוספת?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties xr.shareWithSite3 |
en-US
Will you allow %S to access virtual reality devices? This may expose sensitive information.
|
he
האם לאפשר ל־%S לגשת למכשירי מציאות מדומה? פעולה זו עשויה לחשוף מידע רגיש.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties xr.shareWithSite4 |
en-US
Allow %S to access virtual reality devices? This may expose sensitive information.
|
he
לאפשר ל־%S לגשת למכשירי מציאות מדומה? זה עשוי לחשוף מידע רגיש.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.properties profileName_format |
en-US
%S %S
|
he
%S %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.properties lockPrompt.text |
en-US
The bookmarks and history system will not be functional because one of %S’s files is in use by another application. Some security software can cause this problem.
|
he
מערכת הסימניות וההיסטוריה לא מתפקדת מאחר שאחד הקבצים של %S נמצא בשימוש על־ידי יישום אחר. בעיה זו נגרמת לעתים על־ידי תכניות אבטחה.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • search.properties searchForSomethingWith2 |
en-US
Search for %S with:
|
he
חיפוש אחר %S עם:
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • shellservice.properties setDefaultBrowserAlertConfirm.label |
en-US
Use %S as my default browser
|
he
הגדרת %S כדפדפן ברירת מחדל
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • shellservice.properties setDefaultBrowserConfirm.label |
en-US
Use %S as my default browser
|
he
הגדרת %S כדפדפן ברירת מחדל
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • shellservice.properties setDefaultBrowserMessage |
en-US
%S is not currently set as your default browser. Would you like to make it your default browser?
|
he
%S אינו מוגדר כרגע כדפדפן ברירת מחדל. האם ברצונך להפוך אותו לדפדפן ברירת המחדל שלך?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • shellservice.properties setDefaultBrowserMessage2 |
en-US
Get the most out of %S by setting it as your default browser
|
he
קבלו את המרב באמצעות הגדרות %S כדפדפן בררת המחדל
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.allowTabFocusByPromptForSite |
en-US
Allow dialogs from %S to take you to their tab
|
he
לאפשר לתיבות דו־שיח מ־%S להעביר אותך ללשונית שלהם
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.closeWarningMultipleWindows2 |
en-US
;You are about to close #1 windows %S.
|
he
;#1 חלונות %S ייסגרו.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.closeWarningMultipleWindowsSessionRestore3 |
en-US
;You are about to close #1 windows %S. Tabs in non-private windows will be restored when you restart.
|
he
;#1 חלונות %S ייסגרו. לשוניות בחלונות שאינם פרטיים ישוחזרו לאחר הפעלה מחדש.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.openWarningMultipleBranded |
en-US
You are about to open %S tabs. This might slow down %S while the pages are loading. Are you sure you want to continue?
|
he
%S לשוניות עומדות להיפתח. פעולה זו עשויה להאט את %S בזמן שהדפים נטענים. האם ברצונך להמשיך?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties webrtcIndicator.windowtitle |
en-US
%S — Sharing Indicator
|
he
%S - מחוון שיתוף
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties confirmRepostPrompt |
en-US
To display this page, %S must send information that will repeat any action (such as a search or order confirmation) that was performed earlier.
|
he
כדי להציג דף זה, על %S לשלוח מידע שיבצע שוב כל פעולה (כגון חיפוש או אישור הזמנה) שבוצעה קודם לכן.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties corruptedContentErrorv2 |
en-US
The site at %S has experienced a network protocol violation that cannot be repaired.
|
he
האתר בכתובת %S נתקל בהפרה של פרוטוקול רשת שאינו ניתן לתיקון.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties deceptiveBlocked |
en-US
This web page at %S has been reported as a deceptive site and has been blocked based on your security preferences.
|
he
הדף בכתובת %S דווח כאתר מטעה ונחסם בהתאם להעדפות האבטחה שלך.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties fileAccessDenied |
en-US
The file at %S is not readable.
|
he
הקובץ במיקום %S אינו ניתן לקריאה.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties harmfulBlocked |
en-US
The site at %S has been reported as a potentially harmful site and has been blocked based on your security preferences.
|
he
האתר בכתובת %S דווח כאתר שככל הנראה מזיק ונחסם בהתאם להעדפות האבטחה שלך.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties malwareBlocked |
en-US
The site at %S has been reported as an attack site and has been blocked based on your security preferences.
|
he
האתר בכתובת %S דווח כאתר תקיפה ונחסם בהתאם להעדפות האבטחה שלך.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties netInterrupt |
en-US
The connection to %S was interrupted while the page was loading.
|
he
החיבור אל %S הופסק בזמן שהדף נטען.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties netTimeout |
en-US
The server at %S is taking too long to respond.
|
he
לשרת בכתובת %S לוקח זמן רב מדי להגיב.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties sslv3Used |
en-US
Firefox cannot guarantee the safety of your data on %S because it uses SSLv3, a broken security protocol.
|
he
ל־Firefox אין אפשרות להבטיח את בטיחות הנתונים שלך מול %S עקב השימוש ב־SSLv3, פרוטוקול הצפנה פגום.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties unwantedBlocked |
en-US
The site at %S has been reported as serving unwanted software and has been blocked based on your security preferences.
|
he
האתר בכתובת %S דווח כאתר המגיש תוכנה בלתי רצויה ונחסם בהתאם להעדפות האבטחה שלך.
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties editCreditCardPasswordPrompt.linux |
en-US
%S is trying to show credit card information.
|
he
מתבצע ניסיון מצד %S להציג נתוני כרטיס אשראי.
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties editCreditCardPasswordPrompt.macosx |
en-US
%S is trying to show credit card information.
|
he
מתבצע ניסיון מצד %S להציג נתוני כרטיס אשראי.
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties editCreditCardPasswordPrompt.win |
en-US
%S is trying to show credit card information. Confirm access to this Windows account below.
|
he
מתבצע ניסיון מצד %S להציג נתוני כרטיס אשראי. יש לאשר את הגישה לחשבון ה־Windows הזה להלן.
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties insecureFieldWarningDescription |
en-US
%S has detected an insecure site. Form Autofill is temporarily disabled.
|
he
%S זיהה אתר שאינו מאובטח. מילוי טפסים אוטומטי מנוטרל באופן זמני
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties saveAddressesMessage |
en-US
%S now saves addresses so you can fill out forms faster.
|
he
%S כעת ישמור כתובות כך שיהיה באפשרותך למלא טפסים מהר יותר.
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties saveCreditCardMessage |
en-US
Would you like %S to save this credit card? (Security code will not be saved)
|
he
האם ברצונך ש־%S ישמור את כרטיס האשראי הזה? (קוד האבטחה לא יישמר)
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties useCreditCardPasswordPrompt.linux |
en-US
%S is trying to use stored credit card information.
|
he
מתבצע ניסיון מצד %S להשתמש בנתוני כרטיס אשראי שמורים.
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties useCreditCardPasswordPrompt.macosx |
en-US
%S is trying to use stored credit card information.
|
he
מתבצע ניסיון מצד %S להשתמש בנתוני כרטיס אשראי שמורים.
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties useCreditCardPasswordPrompt.win |
en-US
%S is trying to use stored credit card information. Confirm access to this Windows account below.
|
he
מתבצע ניסיון מצד %S להשתמש בנתוני כרטיס אשראי שמורים. יש לאשר את הגישה לחשבון ה־Windows הזה להלן.
|
Entity
#
all locales
chat • accounts.properties passwordPromptText |
en-US
Please enter your password for %S in order to connect it.
|
he
נא להזין את הססמה שלך עבור %S כדי להתחבר אליו.
|
Entity
#
all locales
chat • conversations.properties statusUnknown |
en-US
Your account is disconnected (the status of %S is no longer known).
|
he
החשבון שלך התנתק (המצב של %S אינו ידוע יותר).
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.action |
en-US
%S <action to perform>: Perform an action.
|
he
%S <action to perform>: Perform an action.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.chanserv |
en-US
%S <command>: Send a command to ChanServ.
|
he
%S <command>: Send a command to ChanServ.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.ctcp |
en-US
%S <nick> <msg>: Sends a CTCP message to the nick.
|
he
%S <nick> lt;msg>: Sends a CTCP message to the nick.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.deop |
en-US
%S <nick1>[,<nick2>]*: Remove channel operator status from someone. You must be a channel operator to do this.
|
he
%S <nick1>[,lt;nick2>]*: Remove channel operator status from someone. You must be a channel operator to do this.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.devoice |
en-US
%S <nick1>[,<nick2>]*: Remove channel voice status from someone, preventing them from speaking if the channel is moderated (+m). You must be a channel operator to do this.
|
he
%S <nick1>[,lt;nick2>]*: Remove channel voice status from someone, preventing them from speaking if the channel is moderated (+m). You must be a channel operator to do this.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.join |
en-US
%S <room1>[ <key1>][,<room2>[ <key2>]]*: Enter one or more channels, optionally providing a channel key for each if needed.
|
he
%S <room1>[,lt;room2>]* [lt;key1>[,lt;key2>]*]: Enter one or more channels, optionally providing a channel key for each if needed.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.kick |
en-US
%S <nick> [<message>]: Remove someone from a channel. You must be a channel operator to do this.
|
he
%S <nick> [lt;message>]: Remove someone from a channel. You must be a channel operator to do this.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.memoserv |
en-US
%S <command>: Send a command to MemoServ.
|
he
%S <command>: Send a command to MemoServ.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.msg |
en-US
%S <nick> <message>: Send a private message to a user (as opposed to a channel).
|
he
%S <nick> lt;message>: Send a private message to a user (as opposed to a channel).
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.nick |
en-US
%S <new nickname>: Change your nickname.
|
he
%S <new nickname>: Change your nickname.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.nickserv |
en-US
%S <command>: Send a command to NickServ.
|
he
%S <command>: Send a command to NickServ.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.notice |
en-US
%S <target> <message>: Send a notice to a user or channel.
|
he
%S <target> lt;message>: Send a notice to a user or channel.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.op |
en-US
%S <nick1>[,<nick2>]*: Grant channel operator status to someone. You must be a channel operator to do this.
|
he
%S <nick1>[,lt;nick2>]*: Grant channel operator status to someone. You must be a channel operator to do this.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.operserv |
en-US
%S <command>: Send a command to OperServ.
|
he
%S <command>: Send a command to OperServ.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.part |
en-US
%S [message]: Leave the current channel with an optional message.
|
he
%S [message]: Leave the current channel with an optional message.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.ping |
en-US
%S [<nick>]: Asks how much lag a user (or the server if no user specified) has.
|
he
%S [<nick>]: Asks how much lag a user (or the server if no user specified) has.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.quit |
en-US
%S <message>: Disconnect from the server, with an optional message.
|
he
%S <message>: Disconnect from the server, with an optional message.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.quote |
en-US
%S <command>: Send a raw command to the server.
|
he
%S <command>: Send a raw command to the server.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.topic |
en-US
%S [<new topic>]: Set this channel's topic.
|
he
%S [<new topic>]: View or change the channel topic.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.umode |
en-US
%S (+|-)<new mode>: Set or unset a user mode.
|
he
%S (+|-)<new mode>: Set or unset a user mode.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.version |
en-US
%S <nick>: Request the version of a user's client.
|
he
%S <nick>: Request the version of a user's client.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.voice |
en-US
%S <nick1>[,<nick2>]*: Grant channel voice status to someone. You must be a channel operator to do this.
|
he
%S <nick1>[,lt;nick2>]*: Grant channel voice status to someone. You must be a channel operator to do this.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.whois2 |
en-US
%S [<nick>]: Get information on a user.
|
he
%S [<nick>]: קבלת מידע על משתמש.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties connection.error.invalidUsername |
en-US
%S is not an allowed username
|
he
%S אינו שם משתמש המותר לשימוש
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties error.channelBanned |
en-US
You have been banned from %S.
|
he
גישתך לערוץ %S נחסמה.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties error.channelFull |
en-US
The channel %S is full.
|
he
הערוץ %S מלא.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties error.erroneousNickname |
en-US
%S is not an allowed nickname.
|
he
%S אינו כינוי מורשה.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties message.summoned |
en-US
%S was summoned.
|
he
%S was summoned.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties message.unknownNick |
en-US
%S is an unknown nickname.
|
he
הכינוי %S אינו מוכר.
|
Entity
#
all locales
chat • twitter.properties event.followed |
en-US
%S is now following you.
|
he
%S מעתה עוקב אחריך.
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties command.me |
en-US
%S <action to perform>: Perform an action.
|
he
%S <פעולה לביצוע>: ביצוע פעולה.
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties command.nick |
en-US
%S <new nickname>: Change your nickname.
|
he
%S <כינוי חדש>: החלפת הכינוי שלך.
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties command.topic |
en-US
%S [<new topic>]: Set this room's topic.
|
he
%S [<נושא חדש>]: הגדרת נושא החדר.
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties conversation.error.joinForbidden |
en-US
Couldn't join %S as you are banned from this room.
|
he
לא ניתן להצטרף %S כיוון שגישתך לחדר הזה נחסמה.
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties conversation.error.nickNotInRoom |
en-US
%S is not in the room.
|
he
%S לא בחדר.
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties conversation.error.sendServiceUnavailable |
en-US
It is not possible to send messages to %S at this time.
|
he
אין אפשרות לשלוח הודעות אל %S כרגע.
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties conversation.error.version.unknown |
en-US
%S's client does not support querying for its software version.
|
he
הלקוח של %S לא תומך בתשאול גרסת התכנה שלו.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • animationinspector.properties timeline.cssanimation.nameLabel |
en-US
%S — CSS Animation
|
he
%S - הנפשת CSS
|
Entity
#
all locales
devtools • client • animationinspector.properties timeline.csstransition.nameLabel |
en-US
%S — CSS Transition
|
he
%S - מעברון CSS
|
Entity
#
all locales
devtools • client • animationinspector.properties timeline.scriptanimation.nameLabel |
en-US
%S — Script Animation
|
he
%S - הנפשת תסריט
|
Entity
#
all locales
devtools • client • animationinspector.properties timeline.timeGraduationLabel |
en-US
%Sms
|
he
%S מ״ש
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties sources.search |
en-US
%S to search
|
he
%S לחיפוש
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties welcome.findInFiles |
en-US
%S to find in files
|
he
%S לחיפוש בקבצים
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties welcome.findInFiles2 |
en-US
%S Find in files
|
he
%S חיפוש בקבצים
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties welcome.search |
en-US
%S to search for sources
|
he
%S לחיפוש קבצים
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties welcome.search2 |
en-US
%S Go to file
|
he
%S מעבר לקובץ
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties aggregate.mb |
en-US
%S MB
|
he
%S מ״ב
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties charts.sizeKB |
en-US
%S KB
|
he
%S ק״ב
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties charts.totalS |
en-US
%S s
|
he
%S שניות
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties charts.totalSize |
en-US
Size: %S KB
|
he
גודל: %S ק״ב
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties charts.totalTransferredSize |
en-US
Transferred Size: %S KB
|
he
גודל העברה: %S ק״ב
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties charts.transferredSizeKB |
en-US
%S KB
|
he
%S ק״ב
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.context.copyAsCurl.posix |
en-US
%S (POSIX)
|
he
%S (POSIX)
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.context.copyAsCurl.win |
en-US
%S (Windows)
|
he
%S (Windows)
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.waterfall.tooltip.blocked |
en-US
Blocked %S ms
|
he
חסימה %S מ״ש
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.waterfall.tooltip.connect |
en-US
Connect %S ms
|
he
חיבור %S מ״ש
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.waterfall.tooltip.dns |
en-US
DNS %S ms
|
he
DNS %S מ״ש
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.waterfall.tooltip.receive |
en-US
Receive %S ms
|
he
קבלה %S מ״ש
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.waterfall.tooltip.send |
en-US
Send %S ms
|
he
שליחה %S מ״ש
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.waterfall.tooltip.ssl |
en-US
TLS %S ms
|
he
TLS %S מ״ש
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.waterfall.tooltip.total |
en-US
Total %S ms
|
he
סה״כ %S מ״ש
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.waterfall.tooltip.wait |
en-US
Wait %S ms
|
he
המתנה %S מ״ש
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties networkMenu.millisecond |
en-US
%S ms
|
he
%S מ״ש
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties networkMenu.minute |
en-US
%S min
|
he
%S דקות
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties networkMenu.second |
en-US
%S s
|
he
%S שניות
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties networkMenu.sizeB |
en-US
%S B
|
he
%S ב׳
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties networkMenu.sizeGB |
en-US
%S GB
|
he
%S ג״ב
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties networkMenu.sizeKB |
en-US
%S KB
|
he
%S ק״ב
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties networkMenu.sizeMB |
en-US
%S MB
|
he
%S מ״ב
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties networkMenu.summary.transferred |
en-US
%S / %S transferred
|
he
הועברו %S / %S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties networkMenu.totalMS2 |
en-US
%S ms
|
he
%S מ״ש
|
Entity
#
all locales
devtools • client • performance.properties recordingsList.durationLabel |
en-US
%S ms
|
he
%S מ״ש
|
Entity
#
all locales
devtools • client • performance.properties table.bytes |
en-US
%S B
|
he
%S ב׳
|
Entity
#
all locales
devtools • client • performance.properties table.ms2 |
en-US
%S ms
|
he
%S מ״ש
|
Entity
#
all locales
devtools • client • performance.properties timeline.tick |
en-US
%S ms
|
he
%S מ״ש
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • highlighters.properties grid.rowColumnPositions |
en-US
Row %S / Column %S
|
he
שורה %S / עמודה %S
|
APIThese results are also available as an API request to search in
en-US or
he.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.